有8956条查询结果

博物馆内的味蕾艺术

坐落于外滩五号的餐厅妙食社 Museo,来源于意大利语的“博物馆”。暗色的氛围里以镜面、亮铜与工业感的灯具点亮空间,中式风格的木桌与传统细砖铺成的地板,不经意地亮出了它中西融合的底牌。有趣的是,餐厅还特意辟出一片“聚彩空间”,架在画板上的白色帆布画布,随时都有灵感突发的食客,前来为其抹上天马行空的想象,也让这里成为一个名副其实的艺术场所。

FOR CHRISTMAS EVE一千零一个圣诞夜

“‘没有礼物,圣诞节怎么过?’乔躺在小地毯上咕哝。” 路易莎• 梅• 奥尔科特在《小妇人》中提出的疑问放在如今依然是不少人对于圣诞的困惑,虽然这句话本义并非如此。在消费主义至上的现代社会,礼物与狂欢已经成为圣诞最隆重的两个主题,这或许也并非圣诞老人的本意。好在这不是圣诞节的全部,至少在遥远的北欧,或者美洲大陆,甚至我们的邻国俄罗斯,出奇制胜的庆祝方式每年都在上演着“一千零一个圣诞夜”。

ENCHANTÉ ET DÉJÀ VU陌生与似曾

费里尼传奇黑白电影《八部半》里的画面,居然以彩色照片的形式出现在眼前带来惊奇,像是一部完全不同的杰作。而几百张著名唱片封面的壮观集合提醒我们,这些代表时代声音与流行文化、人们已无比熟悉的图像,首先是一幅幅摄影作品。在集美•阿尔勒摄影季的仿若初见与似曾相识里,跨艺术的摄影仿佛将魔法带进了电影、音乐以及现实。

EDITOR’S LOVE 2015-12-12

最初听说《极盗者》这部片,是因为当时有新闻传说在为期3年的拍摄过程中,先后有3位幕后工作者在挑战极限运动时不幸罹难,可想而知,片方所言的全实景拍摄并不是子虚乌有,而很多专业的极限运动玩家在看到电影所呈现的画面时,无不赞叹其真实与壮观。

EAT WITHSTORY收集故事的私宴

“ 尔语”私宴由两个80后女孩韩昕辰和张艺馨发起,美食在这私宴中是一个不可或缺的沟通媒介,我们与食物,以及与人的关系意外的如此相似,借着对的食物、对的人,在任何人都逃不掉变故、挫折的人生中,再生柔情蜜意。

BUDGET CHIC旅舍正青年

尽管Hostels—青年旅舍不会是“迂腐”的中年人的去处,这种以廉价及便利性优先的住处,是年轻人用于寻获新体验及广交朋友的“场所”。“场所”,意味着不仅是种单一的居住地,更是多种场景发生的场合。

ASPIRING DUBAI DESIGN WEEK溯源创新——沙漠之城设计周

作为后起之秀的沙漠之城,迪拜在塑造自身城市魅力方面可谓不遗余力。作为当下社会热点的设计周当然也不例外。

ALEXANDER GIRARD给全世界的家注满色彩的人

在上世纪活跃于美国的设计大师中,查尔斯• 伊姆斯和乔治• 纳尔逊的名字之间,Alexander Girard 或许少被后人提及,在这位大师身上,却让我们看到了一个长期围绕在“装饰”及“功能”之间的和解:Girard 从民俗艺术中汲取灵感,并转化为鲜艳色彩及抽象图形为主的视觉语言,在当代设计中重新应用。当二战后的家庭住宅大体沉闷,Girard 的作品无疑为之注满色彩—— 当我们如今对1960年代浓郁活泼的风情怀旧,那也是Girard 为代表所开创的最好时代。

2015年度盘点:《TIME》发布本年度最有故事的100张照片

美国《时代》周刊日前在其网站发布年度100张图片,每一张照片背后都有一个故事,或悲伤或喜悦,这些照片也跨越了边境、语言和文化的差异,深刻影响着我们。即将过去的2015年,有没有一张图曾叩动你的神经,记录你的心情?

苹果推出首款充电保护壳

就在所有果粉都以为苹果今年的新产品已经全部面市,开始转而期待明年动态的时候,苹果公司玩了一把出其不意。这一回,没有小道消息,没有提前宣传,苹果公司在12月8日悄悄地发布了自iPhone诞生以来的第一款智能充电保护壳(Smart Battery Case)。

英国85后建筑团队力压大师,赢得特纳奖

英国最重要的艺术大奖之一特纳奖于当地时间12月7日落幕,这个一直以“颇具争议”著称的奖项再次掀起大众热议——谁想到这一回的当代视觉艺术大奖不仅首次颁给了一个团队而非独立艺术家,而且该团队还是“建筑团队”!

在Réel回归圣诞家园

圣诞是商家橱窗Deco的大秀时间,今年芮欧百货以“家”为出发点,打造“Holly Jolly Christmas, Best Ever”的主题,通过呈现一个个具象小屋的形式传递“家”为我们带来的温馨与爱,值得感受!

在ANNABEL LEE SHANGHAI寻找梦幻圣诞

圣诞季是商家一展Deco功力的时节,美轮美奂的布置令人身处其间就满心喜悦。城中独立设计师品牌更将细腻精致的展台设计蕴藏其中,位于上海外滩的ANNABEL LEE SHANGHAI正是如此,不妨前往一探。

Clean Bandit:于风格边界自在起舞

Clean Bandit的名字翻译自一个俄语词组,俄语原意为“彻头彻尾的混蛋”。本月12日,Clean Bandit将空降上海。在演出拉开帷幕之前,让我们先了解一下这个能够自由跨越舞曲、电音和古典音乐的新锐乐队。

ELEGY OF SOULS魂之咏叹与交响

法语的诗性及浪漫,在此与公元前三世纪中国的背景混搭得恰到好处。两者的相互作用,令这 5 个篇幅短小的章节,和每一段悠长的角色独白显得合乎情理,极具意识流的美感。他们的灵魂既飘逸,又如肉体般真实可及。

请填写评论内容
确定